Tags

, , , ,

The Fall of Rome
by W. H. Auden

(for Cyril Connolly)

The piers are pummelled by the waves;
In a lonely field the rain
Lashes an abandoned train;
Outlaws fill the mountain caves.

Fantastic grow the evening gowns;
Agents of the Fisc pursue
Absconding tax-defaulters through
The sewers of provincial towns.

Private rites of magic send
The temple prostitutes to sleep;
All the literati keep
An imaginary friend.

Cerebrotonic Cato may
Extol the Ancient Disciplines,
But the muscle-bound Marines
Mutiny for food and pay.

Caesar’s double-bed is warm
As an unimportant clerk
Writes I DO NOT LIKE MY WORK
On a pink official form.

Unendowed with wealth or pity,
Little birds with scarlet legs,
Sitting on their speckled eggs,
Eye each flu-infected city.

Altogether elsewhere, vast
Herds of reindeer move across
Miles and miles of golden moss,
Silently and very fast.

Падение Рима
У.Х. Оден

(Сирилу Конноли)

Таранят волны валуны.
Ливень в поле каравану
Не даёт дойти до стана,
Пещеры беглецов полны.

Всё ярче платьев хоровод.
В регионах ревизоры
Насильственно проводят сборы
Налогов за прошедший год.

Тайные обряды в храме
Усыпляют всех гетер,
Львы литературных сфер
Светскими не ходят львами.

Горазд Катон – муж головастый –
Хвалить величие аскезы,
Наёмники-головорезы
Зарплату требовать горазды.

На императорской гулянке
Чиновник мелкий пишет смело
КАК ЖЕ МНЕ ВСЁ ОСТОЧЕРТЕЛО!
На бледном ведомственном бланке.

Мор вселенский созерцая,
Алолапчатые птички
Греют пёстрые яички,
Всё моргая да моргая.

Где то далеко лишь, туча
Северных оленей мчится
По просторам золотистым,
Очень быстро и беззвучно.